
Budući da sam uspješno položila školsku, mjesnu i županijsku fazu Olimpijade hrvatskog jezika i književnosti, kvalificirala sam se za nacionalnu fazu Olimpijade maternjeg jezika, koja je održana u Karansebeşu između 2. i 5. travnja 2013. godine.
U istom periodu i u istom gradu održana je i nacionalna faza Olimpijade ruskog jezika i književnosti Rusa-Lipovljana, na kojoj su sudjelovali učenici iz nekoliko županija iz Moldavije i Dobrudže. Kao i u slučaju učenika iz karaševske zajednice, radilo se, dakako, o ponajboljim učenicima ruskog jezika i književnosti, koji su svoje znanje, vrline i kreativnost obilato pokazali na prethodnim fazama olimpijade.
JJa sam oduvijek smatrala da maternji jezik povezuje prošlost, sadašnjost i budućnost, vjerovala sam da je ponosno i prestižno znati maternji jezik. Posebice kada je riječ o nama, Karaševcima, koji smo već stotinama godinama odvojeni od matične države i živimo ovdje, u multikulturalnoj Karaš-severinskoj županiji, zaokruženi govornicima rumunjskog ili nekog drugog jezika.
Prošlog je ljeta, Odjel za Međuetničke Odnose Rumunjske vlade organizirao za sve učenike pripadnike etničkih manjina iz Rumunjske koji su osvojili prvo mjesto na Olimpijadi jedan devetodnevni izlet u četiri prelijepe zapadno-europske države. Radi se o Njemačkoj, Austriji, Italiji i Mađarskoj. Među ponosnim osvojiteljima prvog mjesta na Olimpijadama svog jezika i književnosti nalazila sam se i ja, u to doba učenica 10. razreda Dvojezične rumunjsko-hrvatske gimnazije i osvojiteljica prvog mjesta na Olimpijadi hrvatskog jezika i književnosti .